Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Allar umsetingar - fikomix

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 21 - 40 av okkurt um 919
<< Undanfarin1 2 3 4 5 6 7 •• 22 •••Næsta >>
17
Uppruna mál
Serbiskt Da li zivis na moru?
Da li zivis na moru?

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Deniz kıyısında mı yaşıyorsun?
345
Uppruna mál
Turkiskt Hasretinle yandı gönlüm Yandı yandı söndü gönlüm...
Hasretinle yandı gönlüm
Yandı yandı söndü gönlüm
Evvel yükseklerden uçtu
Düze indi şimdi gönlüm

Gözlerimde kanlı yaşlar
Hasretin bağrımda kışlar
BaÅŸa geldi olmaz iÅŸler
Bin bir dertle doldu gönlüm

Gelecektin gelmez oldun
Halimi hiç sormaz oldun
Yaralarımı sarmaz oldun
Yokluğunda soldu gönlüm

Aramızda karlı dağlar
Hasretin bağrımı dağlar
Çaresizlik yolu bağlar
Yokluğundan öldü gönlüm
bağrım; yürek,kalp anlamında kullanılmış sanırsam

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Izgore mi duša, zbog čežnje za tobom
39
Uppruna mál
Turkiskt Ayri kalsakta benimlesin Her an Kalbimdesin...
Ayri kalsakta benimlesin
Her an Kalbimdesin...

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt I ako smo razdvojeni, sa mnom si
39
Uppruna mál
Norskt du er fantastisk og jeg tenker på deg hver dag
du er fantastisk og jeg tenker på deg hver dag

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt Ti si fantastican
31
Uppruna mál
Grikskt σακης
Τι θέλετε;;;
Γιατί περιμένετε εδώ;;;

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt Most???
8
Uppruna mál
Bulgarskt ще те любя
ще те любя

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Sonuna kadar seveceÄŸim seni
16
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Bulgarskt ще правя секс с теб
ще правя секс с теб

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Seninle cinsel
202
Uppruna mál
Turkiskt Akşam oluncakuşlar dönerken birhüzün çöker dolar...
Akşam oluncakuşlar dönerken birhüzün çöker dolar gözlerim
Issız ovaya yağmurinerken birhüzün çökerdolar gözlerim
Kimaramış kimbulmuş dertlerineçare
Ölüm Allahın emriayrılık olmasaydı
Günbatısında sular kararır birhüzünçöker dolar gözlerim

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt Kada padne mrak, kada se vračaju ptic
146
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt Seni gerçekten çok sevdiğimi söylemek istiyorum....
Seni gerçekten çok sevdiğimi söylemek istiyorum. Bosna Hersek' te olman sorun olmaz gerekirse oraya gelirim. Bunlar seni sevidiğimi göstermez mi? Numaranı da mesaj atar mısın?

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt Želim ti kazati da te zaista mnogo volim
57
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Serbiskt ma čini ti se
naravno da ga volim ovo je čovjek mojih snova:D nemoj da ga mrziš:)

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Sana öyle geliyor
89
Uppruna mál
Bosniskt ne ne znam ni ja dobro al hajde ovako cemo se...
ne ne znam ni ja dobro al hajde ovako cemo se bolje razumjetiti pisi ti na bosanskom a ja cu polako kontati

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Hayır, ben de bilmiyorum
19
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Bosniskt Volim ovu pjesmu i kraj
Volim ovu pjesmu i kraj

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Bu şarkıyı seviyorum ve son
152
Uppruna mál
Svenskt Älskling, du betyder allting för mig. Du är det...
Älskling, du betyder allting för mig. Du är det underbaraste som finns, och jag vill verkligen leva mitt liv tillsammans med dig. Många kyssar och oändlig närhet från din älskade gullapa

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Dragi...
Hollendskt Lieveling, jij betekent alles voor mij.
Turkiskt Sevgilim
54
Uppruna mál
Makedonskt "Да! Kе ме jадеш. ммм,jeдвa ...
"Да! Kе ме jадеш. ммм,jeдвa чeкaм... Ce ближи 6-ти знаеш?" :)

<edit> replaced the version in Latin characters("Da! Ke me jades:) mmm, edvaj cekam... Se blizi 6-ti, znaes? :)" ) with the one in cyrillic, which is the way it reads officialy</edit> (12/05/francky thanks to Fikomix's edit)

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Evet! Beni yiyeceksin
22
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt Ölüm kaşla göz arasındadır
Ölüm kaşla göz arasındadır
Hitno opet potreban prevod!!!

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Nikad se ne zna kad će smrt naići
56
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Albanskt Suksesi zakonisht shkon te ata, që janë shumë të...
Suksesi zakonisht shkon te ata, që janë shumë të zënë për ta kërkuar

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Uspeh po pravilu ide kod onih
Makedonskt Успехот обично оди кај оние...
29
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Makedonskt Utre otvnreni se prodavnici iline ?
Utre otvnreni se prodavnici iline ?
That was question from one woman to another.
The spelling might not be accurate, but that how the question sound.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Shops are open tomorrow
36
Uppruna mál
Turkiskt Bana bir maske ver.Sana doğruyu söyleyeyim!
Bana bir maske ver.Sana doğruyu söyleyeyim!

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt Daj mi jednu masku. Da ti kazem istinu!
50
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt ne güzeldir
ne güzeldir kışın kar yağarken galatadan tramvayla geçmek :)

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt Kako je lijepo proci tramvajem
11
Uppruna mál
Norskt Vi savner deg
Vi savner deg

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt We miss you.
Bosniskt Nedostaješ nam
<< Undanfarin1 2 3 4 5 6 7 •• 22 •••Næsta >>